Les oiseaux dans la littérature malgache
Bilingue français-malgache par Louise Ouvrard Cet ouvrage se divise en trois parties : – une introduction générale qui dresse un…
Bilingue français-malgache par Louise Ouvrard Cet ouvrage se divise en trois parties : – une introduction générale qui dresse un…
Tafsiri ya Ibrahim Ali Foumdjimba Djoha n’empudra (« Djoha et l’âne ») est la traduction en langue comorienne de quelques histoires de Djoha(ou Djeha), personnage…
par Monique Bauer Simples les mots. Simple l’écriture. Simple la composition en forme de lexique… Simples les images de Dakar…
par Ambass Ridjali Après ses études supérieures en France, Kassim regagne Mayotte, dans l’archipel des Comores. Depuis plus de deux…
par Sayouba Traore La plume de Sayouba Traoré associe la force et la beauté du récit simple au tranchant de…
par Nassuf Djailani « … Ce joli recueil de nouvelles, est défini par l’auteur comme un « témoignage contre l’oubli » et « contre…